
通訳サービス
各分野のスペシャリストを選定し、お客様のご要望により、
綿密な打合せ、事前資料のご提供などを通じ、よりスムーズでクオリティの高いパフォーマンスをご提供いたします。また、通訳後のトランスクリプション(テープ起こし)などの翻訳サービスを
リーズナブルな価格にてご提供いたします。
また、同じ通訳者やコーディネータが回数を重ねて担当することにより、
お客様の業務内容やご希望を理解し、よりスムーズなコミュニケーションと高いご満足をご提供いたします。
ご依頼いただく案件に関する情報は、完全守秘体制にてお取り扱いいたします。
ビジネス、イベント、観光などのプライベートに、安心してご利用ください。
ご要望により守秘誓約書の提出や守秘契約をさせていただいております。
対応言語
英語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、中国語、韓国語
*上記以外の言語もご対応可能ですのでご相談ください。
ご注文からサービス完了まで

| ① | 見積りのご依頼、ご質問など、詳細がお決まりでない場合にもお気軽にお問い合わせください。 電話: 03-6826-8850 /メール: info@icosinc.co.jp |
| ② | まず、お見積もりの前提として、案件の把握のためのお客様のニーズをお伺いします。 仕様:日時、場所、通訳内容(会議・セミナー・研修等)、通訳形態 (同時通訳、逐次通訳等)、拘束時間 (終日、半日、複数日) |
| ③ | 事前に秘密保持契約を締結しているかどうかで、お尋ねできる内容が異なりますので、なるべく早い段階での秘密保持契約締結をお願いいたします。 お客さまの会議資料、参考資料等をお預かりするため、ご要望いただければ、機密保持契約を締結いたします。 |
| ④⑤ | 仕様を確認、お見積を提出いたします。 |
| ⑥⑦ | お取引開始にあたり基本契約を締結いたします。 |
※秘密保持契約と翻訳請負基本契約については、お客様の雛形に合わせることも、当社の定型に合わせることも可能です。
